MIPS is a trend-setting company in the development of software for clinical laboratories. MIPS is active in various countries across Europe with the headquarters in Ghent, Belgium, and offices in Paris, Hamburg, Eltville and Madrid.
With more than 30 years' experience in the automation of clinical laboratories, MIPS is the market leader in the Benelux. We are steadily increasing our market share in France, Germany, Spain, and Switzerland. Our solutions are currently used in 12 European countries as well as the USA, India, and China. In addition, one of our products is distributed worldwide through a multinational company for medical analysis devices.
We provide software, support and services for the automation and efficiency of processes within private and hospital laboratories. Have you ever had a blood sample taken? Then the chances are high that it will have been processed using our software.
MIPS is a financially healthy company and is part of the CLINISYS group.
The CLINISYS group is a key-player internationally in the development of software for clinical laboratories, employing over 350 professionals, and ambitions to grow significantly.
To support our software documentation team, we are looking for a
TRANSLATOR GERMAN - ENGLISH (m/f)
You will work together with technical writers, to write and translate software documentation.
Your role will involve
Translating software documentation and user interface texts from English into German.
Translating general, corporate texts from English (and possibly Dutch) into German.
In time, your role will also include contributing to the writing and maintenance of software documentation in English.
For this position, we are looking for a candidate with the following knowledge and competences :
- You are a native speaker or have a near-native level of German.
- You have a very good command of written Englsih and at least a basic level of Dutch.
- You are particularly meticulous and have a keen eye for detail.
- You are interested in professional software and technical subjects do not scare you off.
- You are willing and able to show initiative.
- You ideally have experience with computer-assisted translation tools (e.g. MemoQ) or authoring tools (e.g. MadCap Flare).
MIPS is a stable, profitable company and a market leader.
We offer a varied full-time post with an unlimited term contract in a friendly atmosphere.
We will provide a salary with additional benefits.
You will work in Ghent and will be able to reach the office without having to deal with too much traffic.
We provide a healthy work/life balance, with a 40-hour week and 32 days annual holiday.
If you are interested, please e-mail your CV and cover letter to firstname.lastname@example.org or contact Marijke Hebbelinck at email@example.com or +32 9 2202321.